<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title><![CDATA[Top Gear fórum - Chyby v překladu]]></title>
		<link>http://topgear.sovicka.net/forum/index.php</link>
		<atom:link href="http://topgear.sovicka.net/forum/extern.php?action=posts_feed&amp;fid=7&amp;type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<description><![CDATA[Nejnovější příspěvky v Top Gear fórum.]]></description>
		<lastBuildDate>Tue, 07 May 2019 13:22:28 +0000</lastBuildDate>
		<generator>PunBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E13]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9372#p9372</link>
			<description><![CDATA[<p>Rádo se stalo!</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Neo_Moucha)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 May 2019 13:22:28 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9372#p9372</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E13]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9371#p9371</link>
			<description><![CDATA[<p>Děkuji, Neo, za informace.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (dual)]]></author>
			<pubDate>Fri, 03 May 2019 15:13:00 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9371#p9371</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E13]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9370#p9370</link>
			<description><![CDATA[<p>Ty jo, upřímně nevím - flickr grafikovi ještě funguje: <a href="https://www.flickr.com/photos/ajgdesign/">https://www.flickr.com/photos/ajgdesign/</a><br />stránky už asi ne: <a href="http://www.ajgraphicdesign.net/">http://www.ajgraphicdesign.net/</a><br />Zkus mu napsat přes flickr, jestli se neozve, vyzkoušej napsat Sovičkovi... ten by mohl vědět. Máš na něj mail?</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Neo_Moucha)]]></author>
			<pubDate>Fri, 03 May 2019 08:07:58 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9370#p9370</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E13]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9369#p9369</link>
			<description><![CDATA[<p>Děkuji. Zbavil jsi mě noční můry korektora-pokazit správný překlad. A všimnul jsem si, že jsi nick dual uvedl i v závěrečném titulku (nejen v seznamu na stránce), což mě přivedlo k této myšlence-otázce: Líbí se mi obrázek sovičky z úvodní strany (<a href="http://topgear.sovicka.net">http://topgear.sovicka.net</a>). Chtěl bych si ji dát na hrnek (až budu usrkávat čaj...) nebo na tričko. Je ten obrázek chráněný nebo je volně ke zkopírování? Abych tak mohl učinit bez rozezlení oprávněné osoby.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (dual)]]></author>
			<pubDate>Tue, 30 Apr 2019 06:42:07 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9369#p9369</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E13]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9368#p9368</link>
			<description><![CDATA[<p>Nenápadně to tam vyměním <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /></p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Neo_Moucha)]]></author>
			<pubDate>Mon, 29 Apr 2019 07:02:16 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9368#p9368</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E13]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9367#p9367</link>
			<description><![CDATA[<p>Včera jsem se díval poprvé v klidu bez titulků na S03e13 a sledováním obrazu jsem s hrůzou zjistil, že jsem udělal chybu v korektůře u t.č. 200: JC říká, když se dívá na sáček: Hm, I like that.&nbsp; Z toho plyne, že jsem tam měl nechat buď původní překlad &quot;to se mi líbí&quot; nebo &quot;to mám rád&quot; nebo &quot;to mi chutná&quot;, ale to co jsem tam napsal &quot;chutná mi to&quot; se tam v tomto kontextu nehodí. Nějak jsem si vsugeroval, že JC to ochutnával. <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /> Tak prosím tě, oprav moji korekturu. Pamatoval jsem si, že nad tou větou &quot;I like that&quot; jsem přemýšlel déle než je obvyklé. Zkrátka, trojslabičné mnohovýznamové věty jsou nejvíc <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /></p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (dual)]]></author>
			<pubDate>Wed, 24 Apr 2019 09:17:24 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9367#p9367</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E14]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9366#p9366</link>
			<description><![CDATA[<p>Veselé Velikonoce i zpětně jo <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/roll.png" width="15" height="15" alt="roll" /><br />dík!</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Neo_Moucha)]]></author>
			<pubDate>Tue, 23 Apr 2019 05:56:22 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9366#p9366</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E13]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9365#p9365</link>
			<description><![CDATA[<p>jo <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/roll.png" width="15" height="15" alt="roll" /><br />dík!</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Neo_Moucha)]]></author>
			<pubDate>Tue, 23 Apr 2019 05:55:54 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9365#p9365</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[The Grand Tour S03E14]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9364#p9364</link>
			<description><![CDATA[<p>Veselé Velikonoce! <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /><br />T.č. 839: jsem upravil z odposlechu.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (dual)]]></author>
			<pubDate>Mon, 22 Apr 2019 15:39:31 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9364#p9364</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[The Grand Tour S03E13]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9363#p9363</link>
			<description><![CDATA[<p>V čase 13:01 jsem použil výraz &quot;příslib piva&quot; místo &quot;slíbené pivo&quot; z důvodu jasnějšího vnímání divákem (mnou samotným <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" />).<br />Potvrdil jsem si, že half seven = half past seven. Chjo, ta &quot;přesná&quot; angličtina <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/sad.png" width="15" height="15" alt="sad" />. Ostatní viz soubor srt.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (dual)]]></author>
			<pubDate>Mon, 22 Apr 2019 10:22:25 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9363#p9363</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E12]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9362#p9362</link>
			<description><![CDATA[<p><img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /> já ti dám 41 <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/big_smile.png" width="15" height="15" alt="big_smile" /><br />díky!</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Neo_Moucha)]]></author>
			<pubDate>Mon, 08 Apr 2019 20:04:29 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9362#p9362</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[The Grand Tour S03E12]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9361#p9361</link>
			<description><![CDATA[<p>U titulku 469 jsem posunul začátek jeho zobrazení. Překrýval se s předchozím 468. Překladatelské návrhy viz srt.<br />Mimochodem, kolik bude mít tato řada dílů? 41? Venku už je hezky... <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/big_smile.png" width="15" height="15" alt="big_smile" /></p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (dual)]]></author>
			<pubDate>Mon, 08 Apr 2019 13:08:40 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9361#p9361</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E11]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9360#p9360</link>
			<description><![CDATA[<p>já si říkal, že tam ta gruzínština v anglických titulcích není schválně... to jsem zvědavý, co říká, jestli je to klasicky jako v minuloti, že pán něco říká a my se dozvíme od Jezzy něco úplně jiného <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /></p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Neo_Moucha)]]></author>
			<pubDate>Tue, 02 Apr 2019 05:52:53 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9360#p9360</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[The Grand Tour S03E11]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9359#p9359</link>
			<description><![CDATA[<p>Do souboru gruzin.dual.cz.srt jsem vložil titulky pro Gruzínce - v rozhovoru přes plot s JC. Je prazvláštní, že v EN verzi chyběly. Ten první soubor dual.cz.srt je pro srovnání česko-českých verzí.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (dual)]]></author>
			<pubDate>Mon, 01 Apr 2019 23:30:31 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9359#p9359</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: The Grand Tour S03E10]]></title>
			<link>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9357#p9357</link>
			<description><![CDATA[<p>jj <img src="http://topgear.sovicka.net/forum/img/smilies/big_smile.png" width="15" height="15" alt="big_smile" /> díky!</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Neo_Moucha)]]></author>
			<pubDate>Tue, 26 Mar 2019 06:53:51 +0000</pubDate>
			<guid>http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9357#p9357</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
