126

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

miarka napsal:

ja myslim, ze v tomhle kontextu bych tam nechal silenstvi.. nadsenectvi mi prijde uz divne a krkolomne...

@Saleas: jeste k tomu OT, zkus si i precist originalni definici, nez ceskou kterou tvorila skupinka lidi na wiki... http://en.wikipedia.org/wiki/Nerd obzvlast Characteristics nebo jeste lepe http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/nerd , a pochopis proc se mi to asociuje se sprtem, navic pocitacovy maniak mozna pro dnesni mladez, kdyz slovo nerd se pouzivalo roky pred tim, nez nejake pocitace vubec byli.. neber to nejak ofensivne, jen proste jsem te chtel vyvest z omylu, ze to ten vyznam ztratilo a nerad vidim jak dnesni mladez je uplne ovlivnena podobnymi "serialy" ve smeru, ze si pak mysli ze je jen jedna pravda a jeden vyznam... pardon, koncim big_smile

To je sice hezký, ale řekni mi co z toho ti asociuje šprta nehezký člověk neschopný kontaktu není šprt! Jinak něco jako jedna pravda nikdy neexxistuje, ale prosím vycházejte z kontextu!!! Právě proto stojím za zachováním slova nerd v těch větách! ani v jednom případě se nehodí šílený a šprt je velmi ale velmi zavádějící...

127

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

michaella napsal:

Tak hotovo 0-45

tohle beru na opravu toho časování a za moment je to zpět.....

128 Naposledy upravil: michaella (20.02.2011 17:08)

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

Doopraveno 45-konec

Post's attachments

Top gear 16x04 45-60 hotovo.srt 17.54 kb, 3 downloads since 2011-02-20 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

129

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

Míšo a tu první část máš i hosta??

130 Naposledy upravil: kit.hl (20.02.2011 17:21)

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

ZDE JE VAŠE CO JSEM SI VZAL A OPRAVIL....

Post's attachments

Top gear 16x04 0-45. Hotovo.srt 55.53 kb, 1 downloads since 2011-02-20 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

131

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

Lidi, já jsem se zase ztratil sad:( vidím že kit má opraven začátek, a ten konec je OK?? s časama. Jestli jo tak jdu na to a do 20:00 to tu je !!

132

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

Jirka napsal:

Míšo a tu první část máš i hosta??

Já už mám všechno. To co opravil kit 0-45 je komplet finito hotový. A u 45-60 jsem rychle provedla opravy a myslím, že by mělo být taky hotovo.

133

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

Jirka napsal:

Lidi, já jsem se zase ztratil sad:( vidím že kit má opraven začátek, a ten konec je OK?? s časama. Jestli jo tak jdu na to a do 20:00 to tu je !!

Jí měl vše... jen jsem chtěl opravit...časování u hostů a to jsem udělal.... tak spojit a ven !!!!!!!!

134 Naposledy upravil: michaella (20.02.2011 18:52)

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

Tady ještě pár drobků:
29
00:47:10,729 --> 00:47:15,825
Tyhle staré 325i-čka měly
zadní nápravu se šikmým ramenem.               Tahle stará 325i-čka měla   (to kvůli tomu pokračování)

30
00:47:15,825 --> 00:47:21,936
Jsou známá jako třetí největší zabiják
mladých lidí z 80.let, kvůli té zadní nápravě,

39
00:48:05,072 --> 00:48:09,823
Po pravdě, všechny naše                                Popravdě
stroje už ztratily svou formu.

51
00:49:17,810 --> 00:49:21,634
To ale zjistíme později,
protože k nám dorazili výsledky.                    dorazily

18
00:46:25,478 --> 00:46:28,141
1:35.09.

53
00:49:26,562 --> 00:49:30,572
Jamesi,
1:55.04.

54
00:49:30,572 --> 00:49:34,524
Já, 1:55.03
byl můj nejlepší.                                          myslím, že 0 pryč

79
00:51:08,203 --> 00:51:13,002
...střecha moc dobře netěsní.
- Myslel sis, že budeš mít

80
00:51:13,002 --> 00:51:17,371
ten pištivý zvuk! - Očekával jsem                   pištivý hlas
Šmoulí hlas, ale ono to nefungovalo.

107
00:52:55,815 --> 00:53:00,480
Protože žádné z našich aut
nebylo pojizdné, rozhodli jsme se,                 pojízdné

108
00:53:00,480 --> 00:53:04,985
že nejlepší věcí, co s nimi můžeme udělat,     věc
je vytvořit kaskadérský tým.

118
00:53:55,519 --> 00:53:59,977
Tohle je předek auta, bude mířit sem.
To bude James                                               přidat tečku

121
00:54:09,429 --> 00:54:12,592
- Obě auta jsou označeny J.                          označena
- Obě jsou J. Takže by to mělo být...

144
00:55:33,944 --> 00:55:35,904
Zatočit, Zatočit,                                             zatočit
tudyhle. A jsem tam.

181
00:58:18,407 --> 00:58:23,294
Hammonde, tvoje auto ukradeno bylo.
-A no...? - Tak dostaneš mínus 1,000.         - Ano

185
00:58:32,516 --> 00:58:37,427
Zkraťmě to. Z mého auta žádný                 Zkraťme
neunikal, takže dostanu nulu.

194
00:59:04,664 --> 00:59:09,626
Hammonde, ty
dotaváš mínus 7,500 bodů.                      dostáváš

Když ještě na něco narazím, vypíšu. Ještě se na ten konec dívám s filmem, tak se třeba ještě něco objeví. Promiň za ten dlouhý seznam, ale tak to dopadá, když se to dělá v rychlosti. Něco jsou drobnosti, ale byla bych ráda, kdybys to spravil všechno.

Toť vše.

135

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

K vydání na stránky stačí jeden email, ne tři big_smile
Jakmile se dostanu k PC (jako právě teď), tak to samozřejmě na stránky vyvěsím...

136

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

Omlouvám se, ale odešla mi na noťasu grafická karta a nešel mi spustit sad

137

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

jarousek napsal:

Omlouvám se, ale odešla mi na noťasu grafická karta a nešel mi spustit sad

My chápeme, že se může něco takového nebo cokoliv jiného stát. Ale jde o to, dát vědět, že teď nemůžu tři dny pracovat. V dnešní době to snad není takový problém. Pak už bysme se domluvili, jestli počkáme nebo vlastními silami dokončíme. Určitě sis všiml, že my tu spolu o překladu aktivně komunikujeme. Sdělíme si, že si určitou část bereme a hrubý odhad dokončení. Takže pokud na titulcích chceš opravdu spolupracovat, tak bys měl tohle respektovat a trochu víc se zapojovat smile

138

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

michaella napsal:
jarousek napsal:

Omlouvám se, ale odešla mi na noťasu grafická karta a nešel mi spustit sad

My chápeme, že se může něco takového nebo cokoliv jiného stát. Ale jde o to, dát vědět, že teď nemůžu tři dny pracovat. V dnešní době to snad není takový problém. Pak už bysme se domluvili, jestli počkáme nebo vlastními silami dokončíme. Určitě sis všiml, že my tu spolu o překladu aktivně komunikujeme. Sdělíme si, že si určitou část bereme a hrubý odhad dokončení. Takže pokud na titulcích chceš opravdu spolupracovat, tak bys měl tohle respektovat a trochu víc se zapojovat smile

Souhlas s Míšou... přece jen je to práce kolektivní... někteří na tom dělají i po půlnoci ať to urychlíme a tohle pak jde vniveč... musí být možnost dát vědět... přišli jsme minimálně o jeden den....

139

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

Je tam chyba v časování , vznikla spojováním... dvou překládaných částí¨Prosím opravit a vložit
450
00:32:57,457 --> 00:33:02,654
Teď vás rozveselím, protože je načase posadit
hvězdu do našeho auta za rozumnou cenu.

140

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

tak mám já ještě něco dělat v tomto dílu ? Nebo se to celé již vyřešilo ? Případně mám projít vydanou verzi ?

No a bohužel jsem neměl jak dát vědět, mám doma jen jeden počítač a je i pracovní, takže jsem neměl žádný přístup na net....snad se mi už nic nerozbije

141

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

jarousek napsal:

tak mám já ještě něco dělat v tomto dílu ? Nebo se to celé již vyřešilo ? Případně mám projít vydanou verzi ?

No a bohužel jsem neměl jak dát vědět, mám doma jen jeden počítač a je i pracovní, takže jsem neměl žádný přístup na net....snad se mi už nic nerozbije

Jestli budeš chtít projít vydanou verzi, je na tobě, ale je to asi zbytečné. Jinak můžeš klidně dělat na 16x5. Ale připomínám: komunikace, komunikace a komunikace smile

142

Re: Top Gear 16x04 - [vydáno]

Překlad hotov. Zamykám!