Tak jsem to prošel celé.
89
00:07:19,630 --> 00:07:27,060
Norové na to mají tabulku, která říká,
kolik váhy může na tak tlustý led.
kolik váhy může na různě tlustý led.
_____________________________
144
00:11:23,140 --> 00:11:27,190
Podívej, kam jedeme.
Jamesi, stromy označují pevninu.
stromy znamenají pevnina
_____________________________
149
00:11:44,850 --> 00:11:50,310
Takže jsme zajeli ke kraji a zavolali
pilotovi a dali povolení k přistání.
Takže jsme zajeli ke kraji, zavolali
pilotovi a dali mu povolení přistát.
_____________________________
157
00:12:31,610 --> 00:12:35,240
V takové chvíli je jen jediná věc,
kterou člověk může udělat.
místo člověk bych tam dal muž nebo chlap, aby to znělo srandovněji
_____________________________
184
00:14:16,500 --> 00:14:19,250
...určuje tu nejrychlejší cestu
za jeho přítelkyní.
vypočte nejrychlejší cestu
_____________________________
192
00:14:41,200 --> 00:14:46,200
ve svém hloupém elektrickém autě.
Vidím zadní červená světla...#
elektrickém sporťáku
_____________________________
208
00:15:42,700 --> 00:15:46,600
Já v něm byl zabit. To jsi byl!
Takže nebylo tak strašné.
Jeremy ještě dodává....", ale bylo strašně nedotáčivé."
_____________________________
213
00:16:00,370 --> 00:16:04,400
Jako Lexusy pro Toyotu.
Na ženevském autosalonu, který bude brzy
Trochu jako Lexus pro Toyotu.
_____________________________
214
00:16:04,400 --> 00:16:08,250
oznámili, že ukážou své nové směřování.
ukážou nový směr, kterým se vydávají.
_____________________________
216
00:16:10,910 --> 00:16:13,820
Myslím, že vypadá jako obyčejné auto,
které se sešrotovalo.
To "sešrotovalo" mi tam nesedí. Podle mě to Jeremy myslel, jako když si představíte normální auto postavené ze sněhu, které začalo tát, ale neroztálo úplně. Prostě zdeformované auto, jen nevím jak to napsat srozumitelně.
_____________________________
222
00:16:34,250 --> 00:16:37,100
kde čůrání jde dlouho z tvých
ledvin do močového měchýře?
Tohle se mi taky nelíbí. Působí to trochu kostrbatě. Ale nevím, jak to přepsat.
_____________________________
228
00:16:50,440 --> 00:16:55,430
Jestli chcete sešrotované auto
pojmenované po trubici s močí,
to samé co 216
_____________________________
241
00:17:36,250 --> 00:17:39,590
"Je těžké pochopit Fordův pohled na věc."
Je těžké pochopit pohled Fordu na věc. -- Henry Ford už nežije. 
_____________________________
249
00:18:02,640 --> 00:18:04,800
OK, mám nějaké novinky
ohledně přizpůsobitelných SPZ.
SPZ, které si lidi sami vyberou....nevím jak to napsat jednoduše, možná osobní SPZ???
_____________________________
251
00:18:08,050 --> 00:18:10,910
Máme 11 nových značek, které budou brzy.
Máme nové jedenáctimístně SPZky, které budou brzy.
_____________________________
254
00:18:14,350 --> 00:18:16,610
napsání mnoha zajímavých slov na vaše značky.
místo "zajímavých" třeba "srandovních" nebo "zábavných"
_____________________________
287
00:20:20,800 --> 00:20:22,440
když zastavíte na světlech...
na semaforu
_____________________________
311
00:22:33,760 --> 00:22:37,290
že jste přijeli na světla a vypne motor.
že jste přijeli k (nebo zastavili u) semaforu
_____________________________
313
00:22:40,370 --> 00:22:45,170
Nikdo nepřijede na světla
pozpátku v oblaku kouře z gum.
nepřijede k (nebo nezastaví u) semaforu
_____________________________
325
00:23:54,890 --> 00:23:59,240
ale přichází s mnoha vychytávkami.
nevím jak to napsat, ale tady je definice bells and whistles http://www.urbandictionary.com/define.p … d+whistles
_____________________________
326
00:24:02,210 --> 00:24:06,190
Má náhon na všechna čtyři,
nový mezinápravový diferenciál
nový mechanický mezinápravový diferenciál
_____________________________
336
00:25:02,050 --> 00:25:05,320
Čekám, že se jen proženu kolem.
Spíš něco jako, že pojede v klidu za emtrojkou, protože má přece o 30 koní víc. Jen opět nevím, jak to napsat.
_____________________________
345
00:25:51,780 --> 00:25:55,670
V tomhle posunuli dopředu nápravu.
V tomhle nápravu posunuli dopředu.
_____________________________
347
00:26:03,870 --> 00:26:07,280
Upřímně... ve skutečnosti to nefunguje.
No tak!
Upřímně to vůbec nefunguje.
_____________________________
mezi 359 (00:27:08,130 --> 00:27:13,340) a 360 (00:27:21,280 --> 00:27:23,940) říká Richard "počkat"
_____________________________
367
00:27:42,060 --> 00:27:46,220
Kolik lidí fandí Manchesteru United?
Ruce nahoru.
Kolik lidí tady fandí Manchesteru United?
_____________________________
386
00:29:04,790 --> 00:29:06,090
Tady se trochu kroutí.
Tady se trochu vlní. Kroutí mi zní, jakoby emtrojka měla malou torzní tuhost karoserie.
_____________________________
389
00:29:13,220 --> 00:29:16,000
Tady vjela RS5 předkem do louže.
Tady RS5 ujel předek....nebo....Tady se RS5 nedotáčí.
_____________________________
390
00:29:16,000 --> 00:29:22,900
Zadek BMW je stále v pohodě.
Dobrá, Hammerhead. Půjde Audi
za nosem jako prasečí hledač lanýžů?
BMW jede stále dveřma napřed.
Dobrá, Hammerhead. Půjde Audi
za nosem jako tlusté prase?
_____________________________
395
00:29:36,830 --> 00:29:39,990
Pořádně do Follow-through.
Tam kousek chybí. já slyšel něco jako...Grace of V8 powering into Follow-through.
_____________________________
396
00:29:40,660 --> 00:29:42,380
Audi se teď pořádně naštvalo.
tím si nejsem jistý, ale nedokážu přeložit originál: The Audi has got its dander up now.
_____________________________
397
00:29:42,380 --> 00:29:45,260
Kolem pneumatik... nepříliš daleko od nich.
tím si taky nejsem jistý, jestli se dá takhle přeložit tohle: Through the tyres, not much in it so far.
_____________________________
433
00:32:26,320 --> 00:32:30,180
Řekni jim, že přijdu. Jdeš pozdě.
ještě něco se tam říká
_____________________________
mezi 436 (00:32:38,190 --> 00:32:41,930) a 437 (00:32:47,670 --> 00:32:50,030) se taky něco říká
_____________________________
482
00:35:49,600 --> 00:35:53,220
Trefilas Prius?
Pár jsem jich nabourala, ne jen jeden.
myslím, že "not just one" neznamená "ne, jen jeden", ale možná se mýlím
_____________________________
498
00:37:03,530 --> 00:37:08,020
Byla jsi tam? Tancovala jsem na ulici.
499
00:37:08,020 --> 00:37:10,130
Netancovala jsi v řadě? Oh, jo.
tam mluví o takovém tom idiotském tanci... http://www.youtube.com/watch?v=jT060fPccMY
Rozhodně ne "tancovala jsem na ulici". To "netancovala jsi v řadě?" je možná dobře, ale nevím. Tance jsou pro mě španělská vesnice.
_____________________________
_____________________________
_____________________________
570
00:41:36,180 --> 00:41:40,240
Dobře, dnes večer jsme
vyřešili britskou finanční krizi.
571
00:41:40,240 --> 00:41:43,460
Díky předělání kombajnu na sněhový pluh.
Dobře, dnes večer řešíme
britskou finanční krizi
předěláním kombajnu na sněžný pluh.
_____________________________
575
00:41:55,340 --> 00:41:58,620
ale to nevadí.
Ten samý večer tedy pokračujeme v akci,
576
00:41:58,620 --> 00:42:02,290
směrem k blízkému městu,
když Jeremyho nadchlo
577
00:42:02,290 --> 00:42:05,360
zkoušení svého rozmrazovače.
Pokračujeme v dění později ten večer.
Míříme k blízkému městu,
kde chce Jeremy vyzkoušet
rozmrazovač, který namontoval.
_____________________________
611
00:44:39,280 --> 00:44:41,920
Je to jako brzdové světlo.
- Tak trochu.
"couvací světlo" nebo "světlo pro couvání"
_____________________________
636
00:46:07,880 --> 00:46:11,660
Takže jsme nabourali letadlo,
auto, zapálili poutač
Takže jsme nabourali letadlo
a auto, zapálili poutač
_____________________________
711
00:51:48,590 --> 00:51:51,890
Na těchto kopcích jsme měli
o hodně míň výkonu.
vážný nedostatek výkonu.
_____________________________
723
00:52:40,450 --> 00:52:43,510
Každý kilometr byl nyní
narůstající výzvou.
pořád větší výzvou.
_____________________________
758
00:55:37,300 --> 00:55:39,940
Se stmíváním a klesáním teploty,
759
00:55:39,940 --> 00:55:42,610
to nebyl nejlepší čas
na soucit nad strojem.
Tohle nezní moc jako česká věta. Jestli vám to nevadí, tak bych změnil slovosled nějak takhle:
Nebyla nejlepší chvíle na soucit nad strojem, protože se stmívalo a teplota klesala.
_____________________________
772
00:57:01,470 --> 00:57:05,330
Víte co? - Co?
Byli jsme ctižádostiví a skvělí,
Byli jsme ambiciózní a skvělí,