1 Naposledy upravil: Jirka (11.02.2013 07:45)

Téma: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

O překlad se stará TGTT - Top Gear Translation Team

  • Anglické titulky: ANO

  • Překlad: 100 %

  • Časování: 100 %

  • Korektura: 100 %

Očekávané datum vydání:  Pá-Ne --.--.2013 (--:--)

Titulky:

http://ichef.bbci.co.uk/images/ic/272x153/legacy/episode/b01qmn70.jpg?nodefault=true

Info:

  • V dnešním díle uvidíme Road-trip napříč západní částí USA (z Las Vegas do Palm Springs) v supercar-ech s motorem vpředu. Jeremy pojede s Lexus LFA, Richard v Dodge Viper a James v posledním Astonu Vanquish

  • Představí se na okruzích, útokem letky a policejní honičkou. Přičemž poslední závodník musí přejet Mexické hranice.

  • Dále se představí Mick Fleetwood jako host v Kii.

_________________________________________________________________________

Překladatelé se prosím hlaste v sekci aktuální překlady díky smile

2

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

http://www.addic7ed.com/serie/Top_Gear/ … _Episode_2

Anglické titulky smile

3 Naposledy upravil: Luke (06.02.2013 15:10)

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Chlapi, jen takove zamysleni do pranice.

Aby bylo jasno, Vasi prace si vazim, presto si dovolim jednu poznamku:

Kdyz Sovickovskemu prekladatelskemu tymu trva udelat temer tyden 1 titulky, ktere jsou nacasovane z anglickeho, staci je jen prelozit a nejaka holcina to zvladne za den...viz:

http://www.titulky.com/Top-Gear-S19E02-212583.htm

Nebylo by lepsi se s ni spojit, vzit ji do tymu a urychlit celou vec?
Proc mit dvoje titulky za delsi cas, kdyz muzou byt jedny lepsi, rychlejsi a pro vsechny?

Luke

4

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Abych reagoval kontaktoval jsem ji a spolupráci nechce to k tomu a ohledně času se již vyjadřovat nebudu bylo to tu několikrát řečeno.

5

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Bohužel musím přesedlat na titulky od již zmiňované slečny. Udělal jsem to tak již minule, ale mrzí mě to, vaše titulky byly vždy velmi kvalitní. Bohužel se mi prostě nechce čekat týden, když je možnost mít titulky za max. 2 dny od vydání. Pokud to slečna všechno zvládá sama za tak krátkou dobu, tak to klobouk dolů.

6

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

respektive pokud má něco přes 10 hodin volného času

marco polo napsal:

Bohužel musím přesedlat na titulky od již zmiňované slečny. Udělal jsem to tak již minule, ale mrzí mě to, vaše titulky byly vždy velmi kvalitní. Bohužel se mi prostě nechce čekat týden, když je možnost mít titulky za max. 2 dny od vydání. Pokud to slečna všechno zvládá sama za tak krátkou dobu, tak to klobouk dolů.

7

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Chapu delateto na vlastni cas a ve svem volnem case a zustanu verny vamsice musim pockat ale rad

8

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Taky jsem u prvniho dilu vahal, jestli se na to mrknout s titulema od Kris004, ale za ty serie k TG vase titulky proste patri.. :-)

9 Naposledy upravil: martin.blader (06.02.2013 23:17)

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Bohužel server titulky.com umožňuje stahování neregistrovaným uživatelům až 14 dní po vydání a mně se nechce kvůli tomu zakládat účet, nicméně jsem se hodlal je zkusit a zhodnotit. Zjistil jsem však, že se jedná o titulky, které jsou k nalezení i na ulozto a ty jsem popravdě opustil.
Je to vždy samozřejmě o tom, kdo má kolik času. Trvá-li to tedy dohromady deset hodin a dělá-li to pět lidí, kteří jsou schopni tomu věnovat, jak vyplývá z jednoduchého výpočtu, dvě hodiny týdně, tak to jinak nejde. Kdo chce, tak si počká, přestože je zjevné, že by to šlo i rychleji. A musím říct, že za tu kvalitu to stojí. Je vidět, že kluci se přeci jen alespoň trochu zajímají o auta, takže tam nevznikají takové zvláštní formulace v technických oblastech a potěší takové detaily jako vysvětlení zkratky PLO, která zde není nijak všeobecně známa, a člověk tak nepřijde o pointu. Tahle propracovanost se mi líbí.

10

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Cítím nutkání opět napsat, jak moc jsem vděčný, že děláte tak skvělou práci a že právě díky vám se můžu každej tejden tlemit těm kravinám, co kluci vyváděj. Díky smile já zůstanu věrný rodině Sovičkových

11

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Díky za přízeň... nicméně ohledně toho, že to trvá... vemte si to takhle: díl vychází každou neděli večer, titulky (jak kdy) přes víkend.. Co tím chci říci? co týden jsou jedny titulky, co týden je jeden díl... Nějak mi ve výsledku uniká ta pointa, že musíte čekat déle na titulky smile když jsou připraveny jednou týdně. smile

12

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Podotknu:ta holčina je rychlá,ale....ale kdo má zájem o něco víc než strojový (otrocký)překlad,rád posečká v blažené nevědomosti.
Je to takový pravý čínský PAGANI.
Nechť se Vážená nehňevá.Zůstávám, u Sov

13

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Otrocký překlad? Bavíme se tady pořád o titulcích? Protože mě případá, jak kdyby se tady na stránkách vytvářelo nějaké umělecké dílo, které hodnotu samotného Top Gearu mnohokrát znásobí. Já teda nevím jak to máte vy, ale já od titulek očekávám, že mi přeloží to, co je v danou chvíli řečeno. A to mi titulky od zmiňované Kris004 poskytnou naprosto dostatečně a nestalo se mi ani jednou, že bych něco nepochopil, nerozuměl nějaké zkratce, pozastavoval se nad nějakou pravopisnou chybou, nebo cokoliv podobného. Nevidím tedy jediný důvod, proč čekat až to tým z těchto stránek přeloží za 5 dní, když to můžu mít od ní za dny 2. A nepříjdu tím naprosto o nic, tím jsem si jistý. A je mi jedno jestli je dělá super team několika lidí, který se radí o každé větě, nebo je dělá nějaký Franta z Kotěhůlek, nebo kdokoli jiný. Jakmile jsou venku, nevidím žádný důvod, proč čekat netrpělivě do konce týdne na jiné, které mi řeknou to samé.

14

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

sovicka 4ever wink

15

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

DeviR1 napsal:

Otrocký překlad? Bavíme se tady pořád o titulcích? Protože mě případá, jak kdyby se tady na stránkách vytvářelo nějaké umělecké dílo, které hodnotu samotného Top Gearu mnohokrát znásobí. Já teda nevím jak to máte vy, ale já od titulek očekávám, že mi přeloží to, co je v danou chvíli řečeno. A to mi titulky od zmiňované Kris004 poskytnou naprosto dostatečně a nestalo se mi ani jednou, že bych něco nepochopil, nerozuměl nějaké zkratce, pozastavoval se nad nějakou pravopisnou chybou, nebo cokoliv podobného. Nevidím tedy jediný důvod, proč čekat až to tým z těchto stránek přeloží za 5 dní, když to můžu mít od ní za dny 2. A nepříjdu tím naprosto o nic, tím jsem si jistý. A je mi jedno jestli je dělá super team několika lidí, který se radí o každé větě, nebo je dělá nějaký Franta z Kotěhůlek, nebo kdokoli jiný. Jakmile jsou venku, nevidím žádný důvod, proč čekat netrpělivě do konce týdne na jiné, které mi řeknou to samé.

A nepřijde ti trochu trapné, když už titulky máš, se sem registrovat jen proto, abys zaslal takovýto příspěvek? Asi mám dneska nějakou rýpavou náladu, ale čeho tím chceš dosáhnout? Máme ti zaslat omluvný dopis, že jsme tak strašně pomalí? Nebo nám to chceš znechutit, abychom se na překladání vyprdli a nezabírali s tím drahocenné místo na internetu, protože to někdo dělá rychleji a navíc ty jako odborník nepoznáš rozdíl? Pochop, že my ty titulky děláme zadarmo, takže lidem nevznikne žádná finanční ani jiná újma, když si na ně počkají.

16

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Není série kde by se neřešila doba překladu... big_smile asi to k tomu prostě patří

17

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

DeviR1: Titulky sice kvalitu díla asi neznásobí, zato ho můžou degradovat (viz dabing na Coolu), a je potřeba se snažit aby se zdálo že to snad v češtině už bylo, ne jen aby tomu jakž takž šlo rozumět

18

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Holčina je má sice rychle přeložený, ale když porovnáte kvalitu tak to je něco jinýho. Nechci říct, že dělá špatné titulky taky jsem se na první epizodu díval s titulky od ní. Ale aspoň tady nepičuju, že to těmhle lidem trvá dýl! Měli by jste být rádi že vám to někdo překládá pořádně! Dívejte se s titulky od ní, ale pak se nedivte když nebudete chápat věci, které překládá doslovně viz. samovolný náboj nic takového neexistuje.

19

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Sxmanek napsal:

nebudete chápat věci, které překládá doslovně viz. samovolný náboj nic takového neexistuje.


zdravim,

koukam se na titulky od vas i od ni zaroven. kdyz jsem se dival s titulky od vaseho tymu, tak jste tam meli zamek naboje, u kteryho gugl nic nenajde, narozdil od jejiho volnobeznyho (ne samovolnyho) naboje, coz je beznej pojem, najdete si to na guglu. pamatuju si to proto, ze jsem u vsech titulku nemel paru o tom, co to s tim nabojem je.

cau.

20 Naposledy upravil: Neo_Moucha (08.02.2013 23:47)

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

polo: http://www.offroad-frontera.com/html/te … naboj.html

anglicky zde: http://en.wikipedia.org/wiki/Locking_hubs

21 Naposledy upravil: polo (09.02.2013 00:00)

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

je to prave jedina stranka na guglu, ktera zamek naboje (v aut. smyslu) zminuje. viz http://www.google.cz/search?client=oper … el=suggest

narozdil od volnobeznyho naboje: http://www.google.cz/search?client=oper … mp;bih=692

nechci se vam do prekladu nijak michat, nemam ale rad nespravedlnost wink

22

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

polo napsal:

nemam ale rad nespravedlnost wink

sry myslel sem že tam měla "samovolný"

A jinak k tomu náboji. Řešilo se to tady tak jsi k tomu mohl něco napsat, když si taký znalec. Když sem si to dal do googlu tak jsem z toho pochopil že je to zámek, který umožnuje odpojit kolo od poloosy.

23

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Ano, jedná se o volnoběžku, neboli vzletněji volnoběžný náboj.

24

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

Ethan napsal:

A nepřijde ti trochu trapné, když už titulky máš, se sem registrovat jen proto, abys zaslal takovýto příspěvek? Asi mám dneska nějakou rýpavou náladu, ale čeho tím chceš dosáhnout? Máme ti zaslat omluvný dopis, že jsme tak strašně pomalí? Nebo nám to chceš znechutit, abychom se na překladání vyprdli a nezabírali s tím drahocenné místo na internetu, protože to někdo dělá rychleji a navíc ty jako odborník nepoznáš rozdíl? Pochop, že my ty titulky děláme zadarmo, takže lidem nevznikne žádná finanční ani jiná újma, když si na ně počkají.

Ne, trapné mi to nepřipadá, jestli to potřebuješ vědět. A ano, přesně kvůli tomu jsem se registroval, protože jsem tady celou dobu sledoval, jak na vás většina pěje ódy a mě to přišlo naprosto neopodstatněné, takže jsem měl potřebu se k tomu vyjádřit. Čeho tím chci dosánout? Vůbec ničeho. Nemyslím si, že lidé na fórech diskutují, aby něčeho dosáhli, pouze vyjadřují svůj názor. Nevím kde ve svém příspěvku jsem psal, že jsem na něco odborník, můžeš mi to prosím objasnit? A že titulky děláte zadarmo, to už jsem tu četl tisíckrát, to připomínat nemusíš, většina lidí je dělá zadarmo. Ale když se zavážete, že uděláte titulky k novému dílu a vaši fanoušci na ně musí čekat nyní už týden, připadá mi to nefér. Aspoň teda vycházím z toho, že právě o ty fanoušky vám jde nejvíc. Toť vše. Pokud si opět chceš vymyslet něco co jsem nenapsal a vyčíst mi to, směle do toho.

25

Re: Top Gear 19x02 [VYDÁNO]

DeviR1 napsal:

... připadá mi to nefér.

lol lol lol

Díky za tvůj názor a myslím si, že tuhle diskuzi můžeme směle ukončit, neboť by se táhla do nekonečna wink