26

Re: TG 21x05

21
00:01:33,062 --> 00:01:38,230
"Ale je to velice dobrá sardinka, pane."
To mě nezajímá, tři táci za ní nedám.


... zajímavý problém, já bych tam napsal "tácy"

Jak je to správně? ;-)

27 Naposledy upravil: Neo_Moucha (06.03.2014 18:58)

Re: TG 21x05

a já tam měl tohlee: (což je podle toho co říká...)

22
00:01:33,560 --> 00:01:36,200
"Ale je to velice dobrá sardinka, pane."
Nezajímá mne, jak je dobrá.


ale tácy určitě s y

28

Re: TG 21x05

ano, tácy jako hrady... shit happens smile dík

jdr79 napsal:

21
00:01:33,062 --> 00:01:38,230
"Ale je to velice dobrá sardinka, pane."
To mě nezajímá, tři táci za ní nedám.


... zajímavý problém, já bych tam napsal "tácy"

Jak je to správně? ;-)

29

Re: TG 21x05

mareti napsal:

#199
u té fotky s Hitlerem říká "Take the Third Reich", chápu to třemi způsoby:
1) Vezměte si Třetí říši.
2) Vemte to Třetí říší.
3) nebo pokud bychom mohli Reich pochopit jako Right tak by to bylo: Zatočte na třetí odbočce vpravo ?

POSTUP: 50/62 min

podle mě to má být dvojsmysl "říší/doprava", ale nechal bych tam to "Vemte to třetí říší"

30

Re: TG 21x05

jj ty tři varianty více méně ilustrují, nad čím jsem při překladu taky uvažoval, za mne to co jsem tam nakonec dal, takže 2. smile

31 Naposledy upravil: mareti (06.03.2014 22:38)

Re: TG 21x05

KOREKCE HOTOVÉ

klidně to vydej, třeba na to ještě někdo dneska čeká...

Post's attachments

Top Gear 21x05.srt 72.72 kb, 4 downloads since 2014-03-06 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.