1 Naposledy upravil: Neo_Moucha (10.02.2015 18:16)

Téma: TG 22x03

překlad: 100%
korekce: 100%
časování: 100%

1/5 (Ambulance #1) 1-176 Neo_Moucha přeloženo - korekce - časování
2/5 (news) 177-335 mareti? přeloženo - korekce - časování
3/5 (Ambulance #2)336-604 jdr79? přeloženo - korekce - časování
4/5 (host) 605-787 mareti? přeloženo - korekce - časování
5/5 (Ambulance #3) 788-1105 Neo_Moucha přeloženo - korekce - časování

2

Re: TG 22x03

pokud by jdr79 chtěl změnu, tak klidně přeložím news a hosta já, pak jsou tu ještě 3 části těch ambulancí

3 Naposledy upravil: Neo_Moucha (08.02.2015 22:49)

Re: TG 22x03

Jak chcete... já začnu Ambulancí #1 a kdyžtak dám třebas Ambulanci #3

Post's attachments

Top Gear - 22x03 - Series 22, Episode 3.ORGANiC (HDTV + 720).English.C.orig.srt 89.46 kb, 7 downloads since 2015-02-08 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

4 Naposledy upravil: jdr79 (08.02.2015 23:04)

Re: TG 22x03

Okay, no problem :-)

Mareti, udělám pak korekturu news a hosta, zatímco Tebe poprosím, aby ses nám "mrknul" na sanitky, ok?

5

Re: TG 22x03

dohodnuto smile

6

Re: TG 22x03

překládáte nějak NHS? (Nemocnice nebo tak?)

7 Naposledy upravil: mareti (09.02.2015 14:07)

Re: TG 22x03

překlad news, kdyžtak NHS si v korekci opravte tak jak to překládáte

Post's attachments

22x03_news.srt 10.64 kb, 3 downloads since 2015-02-09 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

8

Re: TG 22x03

Já tam zatím dával Národní zdravotní službu (wiki)

9

Re: TG 22x03

host přeložen

Post's attachments

22x03_host.srt 12.81 kb, 3 downloads since 2015-02-09 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

10

Re: TG 22x03

Ovšem Jamesova věta "I'm prepared to bask in the fetid belch of his incompetence" je brutální....

11

Re: TG 22x03

To je ale lingvistika smile

Ambulance #1 po kontrole

Post's attachments

Top Gear - 22x03 - ambulance1.srt 13.95 kb, 1 downloads since 2015-02-09 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

12

Re: TG 22x03

hearse-bulance - sani-hřebák :-)

13 Naposledy upravil: jdr79 (09.02.2015 22:24)

Re: TG 22x03

477
00:25:13,380 --> 00:25:16,580
What he's done is take a length
of one of those stairlifts.

533
00:28:17,300 --> 00:28:19,690
That's why we got air.

... napadá vás něco? Prosím upravte 477 a 533 ... díky :-)

Post's attachments

ambulace_2of3.srt 21.37 kb, 4 downloads since 2015-02-09 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

14

Re: TG 22x03

korekce, časování

Neo_Moucha napsal:

To je ale lingvistika smile

Ambulance #1 po kontrole

Post's attachments

Top Gear - 22x03 - ambulance1.srt 12.78 kb, 3 downloads since 2015-02-09 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

15

Re: TG 22x03

OK, ráno počítám, že dodělám Ambulanci #3

16

Re: TG 22x03

Kontrolní otázka, mám tam pár veršů z písniček - např.:
Bee Gees - Staying Alive
Blue Oyster Cult - (Don't Fear) The Reaper

U prvního výskytu Bee Gees jsem dal do závorky o co jde (zůstat naživu),
ale pak to nechávám v originálním znění, ale u Blue Oyster Cult - (Don't Fear) The Reaper fakt nevím jestli tím myslejí neboj se člověka jménem Reaper, nebo že se člověk nemá bát stroje? smile

Nějaké návrhy?

17

Re: TG 22x03

Takže případná korekce písniček nutná... jinak připraveno na časování/korekci

Post's attachments

Top Gear - 22x03 - ambulance3.srt 23.77 kb, 3 downloads since 2015-02-10 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

18 Naposledy upravil: jdr79 (10.02.2015 13:57)

Re: TG 22x03

Na kdy plánujeme vydání? Že bych navečer mrknul na korekci News a Hosta....

19 Naposledy upravil: mareti (10.02.2015 14:22)

Re: TG 22x03

#477 jsem volně přeložil:
On si vzal to sedátko ze schodů
pro handikepované.

#533
Proto jsme tak skočili.

20

Re: TG 22x03

jdr79 napsal:

Na kdy plánujeme vydání? Že bych navečer mrknul na korekci News a Hosta....

já bych to nehrotil, až to bude, tak to bude...

21 Naposledy upravil: mareti (10.02.2015 14:23)

Re: TG 22x03

já určitě dneska dodělám obě části sanitek (část 2/3 už skoro mám)

Neo_Moucha napsal:
jdr79 napsal:

Na kdy plánujeme vydání? Že bych navečer mrknul na korekci News a Hosta....

já bych to nehrotil, až to bude, tak to bude...

22

Re: TG 22x03

můžu se podívat na korekci hosta třebas... co ty na to jdr79?

23

Re: TG 22x03

NEO: Okay, mrknu na News...

24

Re: TG 22x03

korekce/časování sanitky 2/3

změnil jsem toho House na Joshe z Pohotovosti, protože tahle narážka byla ve zprávách

Post's attachments

ambulace_2of3.srt 19.17 kb, 2 downloads since 2015-02-10 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.

25

Re: TG 22x03

korekce/časování sanitky 3/3

Post's attachments

Top Gear - 22x03 - ambulance3.srt 22.27 kb, 2 downloads since 2015-02-10 

You don't have the permssions to download the attachments of this post.